← Back to Search

2 Samuel 13:26

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Then said Absalom, If not, I pray thee, let my brother Amnon go with us. And the king said unto him, Why should he go with thee?
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Then Absalom said, 'If not, please let my brother Amnon come with us.' And the king asked him, 'Why should he go with you?'

⚡ THE BOTTOM LINE

Absalom is pressing his father King David to let Amnon join them, while David senses something suspicious about this specific request.

📚 Historical Context

In the biblical narrative of 2 Samuel, Absalom is secretly plotting revenge against his half-brother Amnon for raping their sister Tamar, and this verse occurs during Absalom's invitation to a family feast as part of his scheme. Absalom specifically pressures King David to let Amnon attend, which raises David's suspicions and leads to his cautious response. This event is set in ancient Israel during David's reign, highlighting the tensions and dysfunction within the royal family.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save